Тематическая беседа «Международный день родного языка» (старшая группа)


Международный день родного языка в старшей группе

Сценарий развлечения «Международный день языка» для детей старшей и подготовительной группы
Описание: Развлечение направлено на знакомство детей с праздником “Международный день языка”. Этот сценарий будет полезен для воспитателей, и музыкальных руководителей при подготовке к НОД и развлечениям. Цель: Знакомить детей с «Международным днем родного языка». Развивать любознательность, стремление к новым знаниям и родному языку. Задачи: — закреплять знания детей о культуре и языке русского, хакасского и английского народа. Способствовать повышению интереса к родному языку, звучанию слов на языках разных народностей. — воспитывать у детей гордость, за свой родной язык, за свой народ и толерантное отношение к представителям других национальностей, к их языку, культуре.
Ход развлечения:
Дети под музыку входят в зал, садятся на стульчиках.

Ведущий: Здравствуйте ребята, и дорогие гости. Когда мы используем в своей речи слова — друзья, наша речь становится точной, яркой, выразительной, интересной. А что нам помогает общаться? (язык). Сегодня 21 февраля каждый год, в стране отмечается Международный день родного языка. На земном шаре существует очень много языков. Ещё когда вы только родились и были совсем маленькими, ваши мамочки напевали вам колыбельные песни на вашем родном языке. А как вы понимаете, что такое родной язык? (на котором мы говорим). А на каком языке мы разговариваем? (на русском) Ведущий: В какой республике мы живем? Какие национальности проживают в нашей республике? Каждая нация — это неповторимая культура, история, традиции и, конечно же, язык. Сегодня на нашем празднике мы узнаем о представителях разных народов. Под музыку в зал заходит воспитатель в русском костюме: Здравствуйте! Богат и красив наш русский язык! В нём столько слов, это родной язык Пушкина, Толстого, Гоголя, чьи сказки мы с вами часто читаем. Любите свою Родину, свой язык, свой народ! Дети: В день родного языка, Вам его хранить желаю. Чтобы речь была легка, Бранных слов, не повторяя, Говорите хорошо — Слово доброе приятно! Для того язык пришел, Чтоб на нем общаться внятно. Ведущий: Назовите пословицы и поговорки, в которых речь идёт о языке. Дети: — Язык острее бритвы. — Язык до Киева доведёт. — Язык без костей, что хочет, то и лопочет. — Язык мой — враг мой. — Языком не спеши – спеши делом. — Слушай больше, а говори меньше. Гостья из России: А сейчас давайте поиграем. Русская народная игра «Заря» Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих — Заря — ходит сзади с лентой и говорит: Заря — зарница, Красная девица, По полю ходила, Ключи обронила, Ключи золотые, Ленты голубые, Кольца обвитые — За водой пошла. С последними словами водящий осторожно кладет ленту на плечо одному из играющих, который, заметив это, быстро берет ленту, и они оба бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится Зарей. Игра повторяется. Ведущий: Ребята, у русского народа много не только игр, но и песен. Сейчас мы исполним хоровод “Как на тоненький ледок”


Песня – хоровод “Как на тоненький леток” — подготовительная группа (фортепьяно) Ведущий: Конечно же в Хакасии живут много людей разных национальностей (и русские, и хакасы, украинцы и белорусы) В зал под музыку заходит гостья из Хакасии (воспитатель) Произносит приветственные слова на хакасском языке.
Ребята, давайте поиграем с вами
в хакасскую народную игру “Медведь и пень” – старшая группа:


Выбирается водящий и “медведь”, остальные — «пни”. Садятся вкруг лицом к центру круга, оставляя проходы между собой. Водящий движется между пнями, слегка задевая макушки одновременно напевая песенку: “Чабы, чабы, медведь, пень”. Следом крадётся медведь, чтобы поймать и запятнать его. Если поймает, то они оба станут пнями и сядут, а вместо них выберут других. И всё начинается сначала.Гостья из России: У каждого народа есть свои традиции, культура и язык. Всё это отличает каждый народ друг от друга. Именно это заставляет людей гордиться принадлежностью к тому или иному народу. А в языке передаются все особенности образа жизни народа. Поэтому многие из них, даже небольшие, стараются всеми силами сберечь свой язык, отдавая дань предкам и своей неповторимости. Ведущий: У нас в детском саду воспитываются дети разных национальностей. Мы надеемся, что каждому свой родной язык дорог и интересен. Одно и то же слово звучит по-разному на разных языках. Гостья из России: В России русский язык является языком межнационального общения. Но есть ещё и язык международного общения — английский. В любой стране мира изучают и знают английский язык, куда бы вы ни поехали в путешествие, английский язык ваш главный помощник. Под музыку входит гостья из Англии, приветствует детей: Хеллоу!Предлагает поиграть с детьми в английскую игру:«Давайте все делать, как я» (озвученная, фонограмма плюс)Исполняется в кругу, стоя на месте, с окончанием каждой фразы — повторяются движения ведущего.
1.Играть вы все любите? (да) Играть вы все любите? (да) А ну-ка все вместе все враз. Ну что, поиграем сейчас? — 2 р. 2. А ну-ка, похлопай, как я – хлоп, хлоп. А ну-ка, похлопай, как я. А ну-ка все вместе, все враз Так хлопают только у нас. – 2 р 3. А ну-ка, потопай, как я. Давайте все топнем, как я. А ну-ка все вместе все враз. Так топают только у нас. 4. А ну-ка скажите, привет! А ну-ка скажите, привет! А ну-ка все вместе, все враз. Приветствуют так лишь у нас – 2 р 5.А ну-ка скажите: Ха-ха-ха, А ну-ка скажите: Ха-ха-ха, А ну-ка все вместе, все враз, смеются так только у нас. 6. Давайте все крикнем: Ура- а-а-а! Давайте все крикнем: Ура- а-а-а! А ну-ка все вместе, все враз, ура! Веселятся так только у нас!
Ведущий: Действительно, все языки прекрасны, каждый язык красивый. Не забывайте, любите свой родной язык, берегите его, гордитесь им! Ведущий: Живите дружно в мире и согласии с детьми разных национальностей. Счастья вам, здоровья, доброты. А теперь приглашаем спеть песню о дружбе « Я хочу» (дети из вокального кружка)


Песня « Я хочу», аранжировка Юрий Елаш 1.Чтобы мы с тобой дружили Я хочу, и я хочу. Чтобы счастливы все были Я хочу, и я хочу. Чтоб цветочки улыбались Я хочу, и я хочу. Чтобы звезды зажигались Я хочу, и я хочу. 2.Стать заветною мечтою Я хочу, и я хочу. И исполниться весною Я хочу, и я хочу. Чтобы мама не грустила Я хочу, и я хочу. И меня всегда любила Я хочу, и я хочу. Ведущий: На этом наш праздник заканчивается. Благодарим всех за внимание. Фото на память.Костюмы: русский, хакасский, английский; лента, конь на палочке, костюмы Ване и подружкам; маска медведя; можно детям р.н. костюмы. Репертуар: Хоровод «Как на тоненький ледок», песня «Я хочу» Игры «Заря», хакасская народная игра – «Медведь и пень» Английская игра – «Давайте все делать, как я»

Рекомендуем посмотреть:

Зимнее развлечение в старшей группе. Зимние забавы. Сценарий Зимние забавы на улице для детей. Сценарий Спортивный праздник для детей старшего дошкольного возраста. Зимние забавы Зимнее развлечение в старшей группе детского сада

Похожие статьи:

Сказка «Кот-Воевода на новый лад». Сценарий для детей 5-6 лет

Зимняя ярмарка игр и забав для старших дошкольников

День зимних именинников в детском саду. Старшая группа

Зимнее театрализованное развлечение в старшей группе

Игры зимой для детей старшей группы в детском саду

Особенности обучения детей русскому языку в национальном детском саду

Зухра РАХИМЗЯНОВА,

воспитатель по обучению русскому языку первой квалификационной категории Карелинского детского сада Балтасинского района

На сегодняшний день в Республике Татарстан обучение детей двум государственным языкам с дошкольного возраста является одним из актуальных вопросов, обсуждаемых в сфере дошкольного образования. Основной целью обучения русскому языку татароязычных дошкольников является развитие языковой способности, ознакомление с русским языком как средством общения и с культурой русского народа.

Приобщение детей к русскому языку намного облегчает процесс владения им в школе, а, следовательно, способствует более быстрому усвоению программного материала.

Будучи воспитателем по обучению русскому языку, работаю по «Программе по обучению дошкольников русскому языку» (авторы-составители С.М.Гаффарова, Ч.Р.Гаффарова, Г.З.Гарафиева). Занятия провожу, используя методическое пособие С.М.Гаффаровой и др. «Изучаем русский язык».

Реализуя ФГОС дошкольного образования и УМК, нужно учитывать тот факт, что у дошкольников основной вид деятельности – это игра. Новая методика по обучению русскому языку предусматривает проведение таких игр, как сюжетно-ролевые, подвижные, хороводные, пальчиковые, настольные, театрализованные, а также интересные речевые физкультминутки.

Обязательным компонентом любого занятия является подведение итогов проделанной работы. На первых занятиях итоги подводит воспитатель. В дальнейшем дети сами говорят, какие новые слова, предложения они узнали, а воспитатель указывает, какие слова и предложения надо повторить, отмечает активных, хорошо работавших детей, не оставляет без внимания успехи слабых и застенчивых ребят. Это станет стимулом активизации дошкольников, что очень важно: без активной речевой деятельности нельзя овладеть неродным языком.

Как известно, пассивность или активность ребёнка на занятии обусловлены тем, каким образом воспитатель строит занятия с детьми. Если работать только с активными, хорошо отвечающими детьми, то дети, которым усвоение языка даётся с трудом, просто выйдут из поля зрения воспитателя и они, в конечном счёте, привыкнут всегда сидеть и молчать, не участвовать на занятии. Будет целесообразно у них больше спрашивать известный материал, чем новый. При ответе, нельзя их торопить, нужно направлять, задавать наводящие вопросы, хвалить за успешный ответ.

Итак, важен учёт индивидуальных особенностей ребёнка. Однако нельзя забывать такой из основных принципов ФГОС, как уважение личности ребёнка. Если ребёнок при общении с педагогом почувствует себя личностью, что его уважают, что с ним считаются, то, конечно, он будет стараться проявить себя, будет активным и коммуникабельным.

Учитывая, что в данное время дети перенасыщены информацией, необходимо, чтобы процесс обучения был для них интересным, занимательным, развивающим. Это становится возможным при использовании мультимедийного оборудования. ФГОС дошкольного образования и УМК по русскому языку предусматривают использование при работе с детьми мультимедийной техники. С помощью этого оборудования я показываю детям развивающие игры, мультфильмы, видеофрагменты, анимации. Также слушаем сказки, песни, звуки, русские народные мелодии.

Бесспорно, на одних только занятиях нельзя обеспечить наиболее полного усвоения детьми языка. Поэтому работу по обучению языку веду регулярно и вне образовательной деятельности: на прогулке, во время режимных моментов. Например, готовясь к прогулке, дети называют предметы одежды и обуви, активно используют в речи глаголы «надевать», «снимать». Во время прогулки отмечаем погоду, называем явления природы, используя грамматические конструкции типа «На улице холодно», «Сегодня идёт снег», «На земле лежат красные и жёлтые листья» и т.д. На свежем воздухе проводим подвижные и хороводные речевые игры, физкультминутки.

Планируя работу по обучению детей русскому языку, воспитатель должен обязательно учитывать специфику русско-татарского двуязычия, речевую обстановку в группе, в семьях, уровень понимания детьми русского языка. Для того, чтобы научить детей русской речи, воспитатель, прежде всего, сам должен грамотно говорить на русском языке. Объяснение на татарском языке следует использовать лишь на первых занятиях, а в дальнейшем вести общение преимущественно на русском языке.

ФГОС указывает на необходимость вовлечения родителей в воспитательно-образовательный процесс. Семья играет важную роль в усвоении ребёнком русской речи. На родительских собраниях я знакомлю родителей с новыми УМК по русскому языку, с вопросами организации процесса обучения русскому языку в нашем детском саду. На сайте детского сада размещается информация по содержанию УМК. На ширмах-передвижках в каждой возрастной группе размещаю информацию о том, что дети изучили на занятиях, знакомлю с новостями в области дошкольного образования. Веду консультации, беседы, даю рекомендации и советы по обучению языку. Привлекаю родителей к подготовке фольклорных праздников на русском языке, таких, как «Широкая масленица», «Русские посиделки», «Алёнушкины сказки». Эти мероприятия позволяют достичь высоких результатов в развитии русской речи детей, дают возможность погрузить их в культуру русского народа, способствуют налаживанию доброжелательных и продуктивных контактов с родителями.

Также провожу открытые мероприятия, занятия для родителей. С родителями проводятся конкурсы, например, такие, как конкурс рисунков «Мой любимый мультгерой», конкурс по изготовлению самодельных книг «По дорогам сказок», конкурс видеомастер-классов «Как я учу ребёнка русскому языку?», конкурс по изготовлению настольных речевых игровых пособий «Поиграем вместе» и т.д. В дальнейшем хотелось бы организовать совместно с родителями мини-музей «Русская изба», где можно будет поместить материалы, отражающие культуру и быт русского народа.

Ещё одна форма работы с родителями – это тематические недели, где родители являются не только зрителями представления, но и активными его участниками, как на подготовительном, так и на основных этапах. Каждый год в детском саду ближе к концу учебного года мы проводим неделю русского языка, где дети проявляют свои знания по русскому языку во время развлекательных мероприятий. В средней группе был проведён игровой час «Загадайкино», где дети с большим интересом и удовольствием помогали бабушке Загадушке «разгружать» мешок с загадками. Дети предварительно с родителями дома разучили тексты загадок и нарисовали по отгадкам соответствующие предметные картинки. С детьми старших групп была подготовлена и проведена театрализованная игра «Теремок с цифрами». Использование приёма интеграции и театрализованной деятельности на этом мероприятии позволило повысить интерес к изучению русского языка. А в подготовительной к школе группе дети с интересом играли в интеллектуальную игру «Знатоки», где смогли не только блеснуть полученными за год речевыми знаниями и навыками, но и показать, как они умеют играть в одной команде. А родители по-настоящему радовались успехам своих детей.

Дошкольники осваивают русский язык в условиях искусственно созданной языковой среды. Языковая среда должна иметь развивающий характер. Понятие языковой развивающей среды включает как собственно языковое окружение, так и предметно-развивающую среду ребёнка на занятиях. В нашем кабинете русского языка создана предметно-развивающая среда в соответствии с УМК по русскому языку. Демонстрационные и раздаточные материалы помещены в отдельные файлы и папки. Аудио и видеоматериалы собраны и размещены в виртуальные папки на рабочем столе ноутбука. Речевые игры по УМК оформлены в виде отдельных карточек. По этим своеобразным шпаргалкам всегда удобно вспомнить ту или иную игру. Все материалы пронумерованы. Для того чтобы быстро найти необходимый материал, составлена картотека. Кабинет оснащён мультимедийным оборудованием (проектор, ноутбук, экран). Такая среда стимулирует иноязычную речевую деятельность детей и содействует скорейшему развитию речевых умений.

Итак, для того, чтобы процесс обучения русскому языку был эффективным, необходим:

– учёт и реализация принципов и задач ФГОС дошкольного образования;

– учёт возрастных особенностей детей;

– учёт индивидуальных особенностей детей;

– дифференцированный подход к детям;

– использование наглядности (демонстрационных и раздаточных материалов, видеоматериалов, игрушек, мультимедийных презентаций и т.д.);

– использование игры (пальчиковые, подвижные, речевые, фонетические, физкультминутки);

– активное вовлечение в воспитательно-образовательный процесс родителей;

– создание развивающей языковой среды, отвечающей требованиям ФГОС дошкольного образования и УМК по русскому языку.

Материалы журнала «Мәгариф» №12 читайте здесь.

Рейтинг
( 2 оценки, среднее 4.5 из 5 )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Для любых предложений по сайту: [email protected]